Estudia Frnacés en Canadá
Le français est l’une des deux langues officielles du Canada.
El Francés es una de las dos lenguas oficiales de Canadá. Además del inglés, Canadá considera al francés como una de sus lenguas oficiales. Es la lengua materna de aproximadamente el 21% de los canadienses. Así que si estás pensando estudiar en Canadá, ¡también puedes considerar estudiar francés!
Corta Historia del Francés en Canadá.
Desde el siglo XVI, aproximadamente en el año 1534 el explorador Francés Jacques Cartier llegó a algunas provincias de Canadá y reclamó, usando una cruz de 10 metros, esa zona como perteneciente al reino de Francia. En tres viajes, Cartier intentó sin éxito establecer una colonia francesa hasta su muerte en el año 1543. Se le atribuye a Cartier el uso de la palabra Canadá y gracias a sus descripciones del lugar, se siguió usando la palabra Canadá para referirse a las zonas exploradas.
Los franceses siguieron visitando las tierras por muchos años. En el año 1605 el explorador Samuel De Chaplain fundó el puerto real de Arcadia y en 1608 fundó la ciudad de Canadá. Gracias a esto, se despertó en Francia un gran interés por esta nueva región, llevando a que más de 200 familias francesas habitaran Quebec para el año de 1634. En 1642 la Villa Marie fue fundada en lo que eventualmente se convertiría en Montreal. Durante el resto del siglo, cientos de franceses arribaron a las colonias francesas de Canadá para explorar estos nuevos territorios y desarrollar su vida allí. Además de su cultura, el idioma francés llegó con gran fuerza a esta nueva Colonia.
En el siglo 18, los ingleses conquistaron la región y llegaron con su idioma inglés a imponerse a los colonos franceses. La mezcla de ambos idiomas conviviendo en medio de guerras y protestas lograron que en el año de 1774, el parlamento británico emitiera el Acta de Quebec, donde se reconocían a los colonos franceses como ciudadanos con derechos, incluyendo la libertad de usar el Francés como idioma principal.
A finales del siglo 18 y luego de las guerras civiles de Norte América, Canadá emergió como estado con una separación de provincias según su idioma (Inglés y Francés) para luego unirse como país.
El francés en Canadá evolucionó en diferentes dialectos que incluso hoy pueden encontrarse. En su forma general se siguen considerando como idioma francés con leves variaciones en algunas palabras y en algunas maneras de pronunciar determinadas palabras, lo que genera la gran discusión en la que se afirma que el Francés de Canadá es muy diferente al usado en Francia. Esto ocurre en todos los idiomas, un joven de México y un joven de argentina usan diferentes palabras, diferentes expresiones y pronuncian diferente pero pueden entenderse perfectamente. En cuanto al francés de Canadá y al usado en Francia podría decirse en general que sucede lo mismo.
Fue adoptado oficialmente en el Acta oficial de Lenguajes de 1969 y posteriormente llevado a ley federal en 1988. Desde este año, el francés y el inglés son idiomas igualmente importantes para todo el país y su uso se ha ido equiparando en todo el país.F
Desde su establecimiento como idioma Oficial, se puede encontrar personas en todo el país que hablan francés y que hace parte de la formación escolar y universitaria en todo el país, sin embargo, la provincia de Quebec es considerada la región con más personas que usan el Francés como lengua principal (y en ese caso, el inglés como segunda lengua). Se considera que el 77% de los habitantes de Quebec usan el Francés como lengua nativa. Y el 95% de los habitantes de dicha provincia hablan francés de manera natural.
En el resto del país, una pequeña porción de la población habla Francés, aunque su uso y aprendizaje se ha incrementado y su enseñanza se ha generalizado. Todas las instituciones del gobierno federal operan en ambos idiomas. En general, el 30% de los canadienses se considera capaz de hablar el Francés a nivel de conversación.
Dialectos de Francés
Gracias a cientos de años de evolución regional, el francés en Canadá ha tenido una serie de variaciones hasta llevarlos a dialectos, variando levemente el idioma pero conservando los elementos esenciales.
El primer dialecto es el originario de Quebec y de las provincias que se encuentran al occidente de Quebec.
El segundo dialecto es el originado en la región de Acadia, el cual es considerado un dialecto con mayor fuerza que el habado en Quebec.
Otras variaciones son las dadas por:
a) Los descendientes de los francés que estuvieron en contacto con las mujeres aborígenes en el siglo XVIII.
b) Descendientes de inmigrantes de Francia, Bélgica y Suiza establecidos en Manitoba, Saskatchewan.
C) Inmigrantes mezclados con habitantes de las ciudades, tanto francófonos como quienes hablan otras lenguas.
Las diferencias de estos dialectos es el uso que se le dan a ciertas palabras, donde se usan anglicismos, o palabras tomadas de otros idiomas o de otros contextos. Un ejemplo es el uso de la palabra Bumper (en Inglés) en vez de Para-choc (en Francés), para referirse al parachoque de los carros. El uso de estas palabras no originarias del Francés y el cambio de algunas formas gramaticales es lo que realmente diferencia el Francés canadiense del Francés hablado en otros lugares del mundo.
Aprender Francés en Canadá.
Canadá ofrece infinidad de cursos y programas académicos para todo profesionales de todas las áreas. Los Cursos de idiomas son algunos de los cursos más comúnmente seleccionados por los estudiantes internacionales que quieren migrar a Canadá. Aprender francés es una excelente opción para aquellos que ya hablan inglés pues el saber Francés y tenerlo certificado incrementa los puntos necesarios para lograr el “express entry” a la hora de migrar y establecerse en Canadá (más info AQUÍ)
Si deseas aprender inglés o francés mientras vives en Canadá, en Education Passport Canadá te ofrecemos cursos y programas especializados. Inicia tu proceso de vivir y estudiar en Canadá AQUÍ.